Мужчина считает такое название неуважением к горожанам, а владельцы сервиса доставки говорят, что в переводе с японского оно означает:. «День недели — суббота»
65-летний Валерий Востротюков из Красноярска возмущен: ну, что это в самом деле за название для суши-кафе — «ЁбиДоёби»?! А между тем «ЁбиДоёби» — реально существующая в Красноярске компания по доставке суши. С точки зрения Валерия Алексеевича, название попахивает нецензурной бранью. Более того, пенсионер считает, что владельцы бизнеса сознательно эпатируют горожан. Как иначе объяснить огромный баннер 5х3 метров, установленный практически в центре миллионного сибирского города, на улице 78 Добровольческой бригады. Десятки тысяч людей ежедневно ходят мимо, безразлично посматривая на творчество богов маркетинга. А у пенсионера накипело, и он подал на владельцев суши-кафе в суд.
— Я не скандальный человек, но ведь это откровенная матерщина. А в этом районе у нас крупный торговый центр, там масса народу ежедневно, школа номер 150 здесь же расположена на полторы тысячи учеников, а тут это висит. И дети каждый день идут на уроки мимо вот этой надписи. На себя плевать, хоть о детях давайте подумаем, — пояснил свою позицию «Комсомольской правде» — Красноярск Валерий Востротюков. — Я подал в суд, потому что считаю, что это неуважение к горожанам. У нас в городе на следующий год Универсиада, гости приедут. Стыдно. Народ у нас инфантильный, пока нож к горлу, образно выражаясь, не подставят, будет терпеть. И всем наплевать, но я буду бороться.
Наплевать далеко не всем. Два года назад управление архитектуры администрации Красноярска уже обращалось в краевое УФАС по поводу названия компании. Однако успехом дело не увенчалось. Предпринимателям на федеральном уровне удалось отстоять свой бренд: ФАС признала, что он не нарушает закона «О рекламе». И вот — грянул второй раунд разборок. Примечательно, что напоминающее отборный мат название с японского переводится совершенно невинно: «День недели — суббота». В самой компании ничего обидного для горожан в названии, по понятным причинам, не видят. Мы спросили владельцев сервиса доставки, почему все же выбрана именно эта японская фраза.
— Просто понравилась: прикольно и запоминается хорошо, — ответил соучредитель компании Константин Зимен, также упорно готовый отстаивать свой бренд . — Если истец хочет судиться, будем судиться — пожалуйста.
В зале суда креативный предприниматель и дотошный красноярец встретятся уже в конце месяца. А уж суд решит, быть или не быть скандальному бренду в Красноярске.
Источник: krsk.kp.ru
Хорошее название.
Пенсионеру заняться нечем.
Нормальное название. У кого что болит.
Жаль, что мало остаётся таких людей, как Валерий, общество деградирует со скоростью ракеты, стыд и совесть потеряны. Придурство обществом приветствуется.